(CR) El lingüista Josep Torras Rodergas ha mort aquest dijous als 78 anys. Considerat pels experts del món editorial com un “erudit”, Torras va ser un dels redactors de la primera edició de la ‘Gran enciclopèdia catalana’ i també de la primera edició del ‘Diccionari de la llengua catalana’ (Enciclopèdia, 1982). Torras, natural de Balsareny, era amic personal del filòsof Raimon Panikkar i en va ser el corrector de la seva obra completa per a Fragmenta Editorial, on també va participar en la col·lecció ‘Sagrats i Clàssics’.
Josep Torras va estudiar al seminari de Vic i va ser monjo de Montserrat. Posteriorment es va llicenciar en teologia al pontifici Ateneu Benedictí de Sant Anselm de Roma. Al llarg de la seva carrera com a docent va ser professor de teologia moral i de patrística.
Entre la seva tasca al Grup Enciclopèdia com a assessor lingüístic, corrector i cap de l’equip lexicogràfic, en destaquen també la participació en el ‘Diccionari castellà-català’ i el ‘Diccionari català-castellà’, així com la redacció del ‘Gran Diccionari de la llengua catalana’. Torras va traduir les ‘Conferències’ de Joan Cassià i ‘Teologia mística de l’Església d’Orient’, de Vladimir Lossky.
El lingüista dominava una gran quantitat de llengües i en destaca la llarga estada al pontifici Institut Ecumènic d’Estudis Superiors de Teologia de Deir et-Tantur, a Jerusalem. Va ser professor de teologia moral i de patrística.
S’ha mort Josep Torras Rodergas, assessor lingüístic de la Gran Enciclopèdia Catalana i cap de l’equip lexicogràfic. Responsable d’obres com el Gran Diccionari de la Llengua Catalana, dels diccionaris bilingües castellà-català i català-castellà, etc. Savi cordial i discretíssim pic.twitter.com/ypc6XLNxmD
— Josep Lluch (@JosepLluchPuig) October 8, 2020